Archivo Enero, 2010

YA TRECE AÑOS SIN SORIANO

Viernes, Enero 29, 2010

Hace trece años moría Osvaldo Soriano, periodista, hincha fanático de San Lorenzo de Almagro y escritor argentino, autor de, entre otras, las novelas No habrá más penas ni olvidos y Cuarteles de invierno.

El escritor argentino Osvaldo Soriano falleció un día del caluroso verano porteño de 1997. Corría, en Buenos Aires, el 29 de enero. Tenía, apenas, 54 años.
Nacido el 6 de enero de 1943 en Mar del Plata, su infancia fue algo nómade, ya que la familia recorría los pueblos tras los destinos laborales de su padre.
En 1969, se instaló en Buenos Aires con 26 años de edad, donde trabajó como redactor de la revista Primera Plana, y, posteriormente, escribió para Panorama.
En 1971, trabajó para el diario La Opinión, y luego, en el diario Noticias y en Confirmado. En 1973 se publicó su primera novela, Triste, solitario y final, la cual fue traducida a varias idiomas.
OsvaldoSorianoEn el año 1976, debido al golpe de Estado, se exilió en Bélgica y más adelante en París; en 1984, con democracia nuevamente en la Argentina, regresó a Buenos Aires. Durante su exilio en Europa, Soriano publicó No habrá más penas ni olvido, en 1978, y Cuarteles de invierno, en 1980.
Entre sus obras encontramos: Artistas, locos y criminales (1984); Rebeldes, soñadores y fugitivos (1988); A sus plantas rendido un león (1988); entre 1989 y 1990 escribió Una sombra ya pronto serás, llevada al cine de la mano de Héctor Olivera, al igual que No habrá más penas ni olvido; y, Cuentos de los años felices (1993).

Amanece con un cielo muy rojo, como de fuego, aunque el viento sea fresco y húmedo y el horizonte una bruma gris. Los dos hombres han salido a cubierta y son dos caras distintas las que miran hacia la costa, oculta tras la niebla. Los ojos de Stan tienen el color de la bruma; los de Charlie el del fuego. La brisa salada les salpica los rostros con gotas transparentes. Stan se pasa la lengua por los labios y siente, quizá por última vez en este viaje, el gusto salado del mar. Tiene los ojos celestes, pequeños y rasgados, las orejas abiertas, le pelo lacio y revuelto. Un aire de angustia lo envuelve y a pesar de sus diecisiete años está acostumbrado a fabricarse sonrisas. Ahora, lejos del circo, lejos de Londres, su cuerpo pequeño está rígido y siente que el miedote ha caído encima desde alguna parte.
Charlie, que frente al público es un payaso triste, sonríe ahora, desafiante y frío. Apoyado en la popa ha inclinado el cuerpo hacia delante, como si quisiera estar más cerca de Manhattan, como si tuviera apuro por asaltar al gigante.
-Mi padre ha dicho que el cine matará a los cómicos-ha dicho Stan.
Lo dice con amargura, porque ha recordado a su padre que también es actor y ha visto de frente la ansiedad de los curiosos, la desesperación de los fracasados, la alegría momentánea de una mueca; las ha visto mil veces, y lo ha contado mil veces en la mesa en la vieja casa de Lancashire. Las primeras luces surgen de la niebla y Stan sabe que ya no puede volver atrás, que cualquiera sea su destino, él está allí para aceptarlo.
-Matará a los cómicos sin talento-ha respondido Charlie, sin dejar de mirar a su compañero cada vez mas lejano, atrapado por las luces. Siente que la hora llega, que toda Norteamérica es un auditorio en silencio que espera verlo pisar la costa. Escucha las exclamaciones de asombro, los aplausos, los ¡vivas! De la multitud, siente que alguien lo abraza y llora. La sirena del barco lo sacude, le hace abrir los ojos claros que tienen más fuego que nunca y descubre a su alrededor el júbilo de sus compañeros de la troupe que festejan la llegada. Stan sonríe brevemente. Se tapa la cara con las manos porque una sensación vaga y molesta le toca el corazón y las tripas. Entre los dedos abiertos que enrejan sus ojos, mira a Charlie y siente que lo quiere como a nadie, porque sabe que está ante un vencedor.
Las lanchas se acercan al barco y lo remolcan. El día es luminoso y la niebla se ha levantado. Algunos actores tragan scotch y dan alaridos incomprensibles. Ellos volverán pronto a Londres, abrazarán a sus mujeres y a sus hijos y les narrarán las aventuras de la gira. Stan y Charlie no tienen pasajes de regreso. El barco se ha detenido y de la bodega emerge un ganado sucio y mugiente. Una a una las vacas pisan tierra americana y nadie les envidia su destino. Charlie ha encendido un cigarrillo y aguarda su turno en la escalinata .Ya no pertenece a la troupe.
Una ola de sangre caliente inunda las venas de Stan y su rostro se llena de vida. Adivina que Charlie está apostando por el éxito y la fama. De un bolsillo saca un puñado de chelines y los arroja con fuerza al mar. Se ha quedado solo y si pudiera verse, sentiría vergüenza.
-No van a matarme, papá-dice, y salta a tierra.

Fragmento de Triste, solitario y final.

28 triste, solitario y finalTriste, solitario y final
Osvaldo Soriano
Seix Barral, Buenos Aires, 2003

Es libro se encuentra en la biblioteca Osvaldo Soriano, en Inclán y Muñiz, Boedo.

EL GUARDIÁN OCULTO

Jueves, Enero 28, 2010

STsalinger

JEROME DAVID SALINGER
1° de enero de 1919 – 28 de enero de 2010

PONGAMOS QUE HABLO DE BERLÍN

Jueves, Enero 28, 2010

Por Pedro*
Tengo cantidades de libros favoritos, pero hoy me quedo con Berlín Alexanderplatz de Alfred Döblin.
Di con él a través de un medio raro para estas cosas, la televisión. Es que Rainer Werner Fassbinder, en la década del 80, hizo una miniserie de 13 capítulos con el libro. Fue justamente eso lo que me llevó a querer leerla.
Hace cinco o seis años atrás, pasé Semana Santa en Villa Gesell. Fue en esa circunstancia de vacaciones y descanso que decidí entrar en una librería de la costa, verlo en un estante y comprar Berlín Alexanderplatz.
El libro cuenta la historia de un hombre que sale de la cárcel, intenta redimirse pero vuelve a caer. Recuerdo muy bien la primera oración del libro, que dice: “Estaba ante la puerta de la cárcel de Tegel y era libre”.
Me gustan los libros que hablan de ciudades. Este trata de mucho, pero también de Berlín.
berlin alexanderplatzBerlín Alexanderplatz
Alfred Döblin
DTV, 2005
*Pedro tiene 47 años, es periodista y vive en el barrio de Parque Patricios.

ESCRIBIR UN POEMA

Miércoles, Enero 27, 2010

¿Por qué es bonito este poema?
Nieve y felicidad

En cuanto entró en la habitación del hotel, Ka se quitó el abrigo. Abrió un cuaderno de hojas cuadriculadas con las tapas verdes que había comprado en Frankfurt y comenzó a escribir el poema que se le estaba viniendo a la mente palabra por palabra. Se sentía tan cómodo como si estuviera pasando lo que otra persona le susurraba al oído, pero al mismo tiempo entregaba toda su atención a lo que escribía. Como nunca antes había escrito así un poema, con tanta inspiración y de una tirada, en un rincón de su mente había ciertas dudas en cuanto al valor de lo que escribía, pero también veía con los ojos de la razón que el poema estaba perfecto en todo según le iban saliendo los versos y aquello aumentaba su entusiasmo y su alegría. Ka escribió treinta y cuatro versos así, dudando muy poco y dejando algunos espacios vacíos en algunos lugares, como si se tratara d palabras que no podía oír bien.
Compuso el poema con todas aquellas cosas que poco antes se le habían pasado por la mente a la vez. La nieve que caía, los cementerios, el perro negro que correteaba alegre por el edificio, muchos recuerdos de la infancia, e Ípek, que se le había ido apareciendo ante los ojos según aceleraba los pasos de vuelta al hotel con una sensación mezcla de felicidad e inquietud. Llamó al poema “Nieve”. Cuando mucho después pensara en cómo había escrito aquel poema, se le vendría a la mente un copo de nieve y decidiría que, si ese copo de nieve representaba en su forma su propia vida, el poema debía hallarse en algún lugar próximo al centro y en el punto donde se explicara la lógica de la vida. Como ocurre con el poema en sí, resulta difícil asegurar cuántas de aquellas decisiones las tomó en ese momento, y cuántas fueron resultado de la simetría oculta de su vida, misterios que este libro intenta resolver.
Cuando Ka estaba apunto de terminar el poema, fue hasta la ventana y comenzó a contemplar en silencio la nieve que caía fuera con elegancia, a grandes copos. Percibía en su interior la sensación de que si contemplaba la nieve terminaría el poema exactamente como debía. Llamaron a la puerta, Ka la abrió y olvidó los dos últimos versos del poema, que estaban a punto de venírsele a la mente, para no volverlos ya a recordar durante toda su estancia en Kars.

nieveNieve
Orhan Pamuk
Alfaguara, 2006

AGENDA DE ACTIVIDADES LITERARIAS

Miércoles, Enero 27, 2010

Miércoles 27
Poesía y música al natural
Poetas: Inés Acevedo y Francisco Garamoa; Músico: Adrián Villar Rojas
19:30 hs.
Museo de Artes Plásticas Eduardo Sivori, Av. Infanta Isabel 555

Viernes 29
Calesicuentos de todas partes
18:30 hs.
Calesita Plaza Irlanda

Poesía y música al natural
Poetas: Mercedes Araujo y Andi Nachón; Músico: Sergio Bulgakov
19:30hs.
Museo José Hernández, Av. del Libertador 2373

Poetas en librerías
Charla con María del Carmen Colombo, Javier Adúriz, Jorge Dorio y Ricardo Piña
19:30hs.
Librería Hernández, Corrientes 1436

Sábado 30
Calesicuentos de todas partes
11hs.
Calesita de Parque Patricios
Teatro Infantil de Marionetas de Venecia
“El mundo de la luna” de Carlo Goldoni
11:00 hs.
Jardín Botánico

Teatro para adultos
“Historias centenarias”
19:30 hs.
Jardín Botánico.

Lectura de cuentos sobre la ciudad
Actividad para para niños
19:30hs.
Pabellón Bicentenario, Parque 3 de febrero

Noches de luna y misterio
Relatos para adolescentes
20:30hs.
Pabellón Bicentenario, Parque 3 de febrero

Domingo 31

Calesicuentos de todas partes
Calesita Daniel, Cantilo entre Pacheco de Melo y Avenida Las Heras
11hs.

3 de febrero

Poesía y música al natural
Poetas: Bárbara Belloc y Pipo Lernoud; Músico: Pablo Dacal.
19:30 hs.
Dirección General de Museos, (ex Munich), Avenida de los Italianos 851

LITERATURA Y JUEGO

Martes, Enero 26, 2010

Brevísima descripción de posibles entradas para abordar la temática de la relación entre el juego y la literatura.

Por Victoria Orella

La actividad poética nace del juego lingüístico. El ritmo, la rima, las figuras estilísticas, son construcciones que se ligan al carácter lúdico que le imprime, por ejemplo, un niño a su divertimento. Desde el nacimiento de la literatura hasta los textos de las vanguardias históricas, el juego constituye uno de los recursos privilegiados de la creación poética. La literatura, como toda forma artística, a su vez, se construye como cierto símil del juego: un mundo imaginario con sus propias reglas que puede representar o no a un universo que existe empíricamente.
Entre literatura y juego pueden establecerse relaciones que implican situarse en diferentes niveles.
Desde una perspectiva abarcadora, literatura y juego han sido relacionados basándose en ciertas características comunes: su relación con la vida cotidiana, la obediencia a sus propias reglas, su carácter autotélico (el fin en sí mismo). Tanto el juego como la literatura construyen su propio mundo posible atendiendo a la necesidad de sus propias reglas (el verosímil). Por lo tanto, la literatura de ficción y el juego comparten la frontera que los distingue de la vida ordinaria. En este sentido, toda literatura es juego.
fondo2Pero la relación entre ambos puede atenerse a puntos de vista más restringidos.
Podemos centrarnos en el juego en la literatura, es decir, desde una perspectiva referencial. Se trata, entonces, de la representación de juegos (de ingenio, de azar, deportes, etc.) en el texto literario. Algunos juegos cuentan con una amplia representación en la historia de la literatura. Es el caso, por ejemplo, del ajedrez, protagonista de numerosas novelas, cuentos y poemas.
Pero, la presencia del elemento del juego en un determinado texto literario puede responder a diversas funciones que van de menor a mayor relevancia. El juego puede aparecer como elemento en una descripción, contribuyendo a construir un determinado ambiente o escena. Pero también puede tener una función más compleja, participando de forma relevante en la construcción del significado global o en la propia arquitectura narrativa del texto: el caso de novelas o cuentos que estructuralmente se construyen con el modelo del juego. En esta línea también se encontraría toda novela policial, en la que el desarrollo de la intriga es el desarrollo de un juego de ingenio que se resuelve gracias a la lógica y la inteligencia deductiva.
Por otro lado, podemos señalar un nuevo enfoque que se centra en el tipo de obras que se conciben como un juego. En este sentido, se incluirían textos literarios cuya creación se establece como un juego, a partir de, por ejemplo, determinadas reglas devenidas del azar, como podría ser el caso de cierta poesía vanguardista; pero también aquellos textos en los que se produce una especie de juego de espejos, textos que establecen una relación lúdica con las propias reglas de la ficción (p. ej.: obras literarias que juegan con los límites entre realidad/ficción literaria y realidad/juego).
Por último, en relación con este vínculo entre literatura y juego, se puede hacer referencia a la representación literaria del tema del juego como patología. El jugador patológico es una figura que ha sido representada en la obra de diversos autores, como la célebre El jugador de Dostoievski.

LOS DÍAS FELICES

Lunes, Enero 25, 2010

También era 25 de enero, pero de 1882, cuando nacía en Londres quien sería la enorme escritora Virginia Woolf. Su padre, Sir Leslie Stephen, era novelista, historiador, ensayista, biógrafo y montañero; su madre, Julia Prinsep Jackson, de gran belleza sirvió de modelo para los pintores prerrafaelitas.
Virginia recibió su educación de profesores particulares y de su padre, dentro de su hogar, el cual era frecuentado por influencias del ambiente literario.
25 virginiawoolfEn 1895, falleció su madre, lo que produjo la primera de sus depresiones. Posteriormente, sufrió otros episodios depresivos a causa muertes y enfermedades. En 1904, tras la muerte de su padre, padeció de un ataque grave y debió ser institucionalizada brevemente.
Luego de la muerte de Leslie Stephen, se mudó con sus hermanos a Bloomsbury, donde se formó el llamado “círculo de Bloomsbury”, grupo de compañeros universitarios de su hermano mayor e intelectuales. Entre ellos se encontraba el escritor y economista Leonard Woolf, con quien contrajo matrimonio en 1912. Juntos crearon la editorial Hogarth Press.
Algunas de sus obras son Fin de viaje (1915), Noche y día (1919), El cuarto de Jacob (1922), La señora Dalloway (1925), Al faro (1927), Las olas (1931), Orlando (1928) y Un cuarto propio (1929).
A fines de marzo de 1941, Virginia Woolf se suicidó arrojándose, con un abrigo con piedras en sus bolsillos, al río Ouse y se ahogó. Había dejado una carta para su marido, en la que le decía que ella sabía que los dos habían sido los seres más felices juntos pero que, en ese momento, ya no podía luchar más y hacía lo que creía mejor.

…le hubiera sido imposible, del todo imposible, a una mujer escribir las obras de Shakespeare en la época de Shakespeare. Dejadme imaginar, puesto que los datos son tan difíciles de obtener, lo que hubiera ocurrido si Shakespeare hubiera tenido una hermana maravillosamente dotada, llamada Judith, pongamos. Shakespeare, él, fue sin duda –su madre era una heredera- a la escuela secundaria, donde quizá aprendió el latín- Ovidio, Virgilio y Horacio- y los elementos de la gramática y la lógica. Era, es sabido, un chico indómito que cazaba conejos en vedado, quizá mató algún ciervo, y tuvo que casarse, quizá algo más pronto de lo que hubiera decidido, con una mujer de vecindario, que le dio un hijo, un poco antes de lo debido. A raíz de esta aventura marchó a Londres a buscar fortuna. Sentía, según parece, inclinación hacia el teatro; empezó cuidando caballos en la entrada de los artistas. Encontró muy poco trabajo en teatro, tuvo éxito como actor, y vivió en el centro del universo haciendo amistad con todo el mundo, practicando su arte en las tablas y hallando incluso acceso al palacio de la reina. Entretanto, su dotadísima hermana, supongamos, se quedó en casa. Tenía el mismo espíritu de aventura, la misma imaginación, la misma ansia de ver el mundo que él. Pero no la mandaron a la escuela. No tuvo oportunidad de aprender la gramática ni la lógica, ya no digamos de leer a Horacio y a Virgilio. De vez en cuando cogía un libro, uno de su hermano quizás, y leía unas cuantas páginas. Pero entonces entraban sus padres y le decían que se zurciera las medias, o vigilara el guisado y no perdiera el tiempo con libros y papeles. Sin duda hablaban con firmeza, pero también con bondad, pues eran gente acomodada que conocía las condiciones de vida de las mujeres y querían a su hija; seguro que Judith era, en realidad, la niña de los ojos de su padre. Quizá garabateaba unas cuantas páginas a escondidas en un altillo lleno de manzanas, pero tenía buen cuidado de esconderlas o quemarlas. Pronto sin embargo, antes de que cumpliera veinte años, planeaban casarla con el hijo de un comerciante de lanas del vecindario. Gritó que esta boda le era odiosa y por este motivo su padre le pegó con severidad. Luego, paró de reñirla. Le pidió en cambio que no le hiriera, que no le avergonzara con el motivo de esta boda. Le daría un collar y unas bonitas enaguas, dijo; y había lágrimas en sus ojos. ¿Cómo podía Judith desobedecerle? ¿Cómo podía romperle el corazón?
(more…)

TODO

Viernes, Enero 22, 2010

El tute es un juego de origen italiano, denominado en este idioma tutti, que significa todo, y cuyo nombre ha sufrido una pequeña variante al tomar carta de ciudadanía entre nosotros.
Se llama tute porque el que logra reunir todos los reyes o todos los caballos gana el juego.
El tute se juega con una baraja de 40 cartas, descartando los ocho y los nueve, y puede jugarse entre dos personas o cuatro, de compañeros.

Valor de las cartas

El valor de las cartas en el tute es igual para todos los palos; las cartas de más valor son, siguiendo su orden correlativo:
El as, que vale once puntos.
El tres, que vale diez puntos.
El rey, que vale cuatro puntos.
El caballo, que vale tres puntos.
Y la sota, que vale dos.

Cuando se reúnen cuatro reyes o cuatro caballos, sea de mano o yendo al robo, se hace tute; se acusa esta jugada, y desde este momento cesa el juego, ganándolo en que logró tute.
Cuando se reúnen rey y caballo del mismo palo, si son de triunfo, se acusan las cuarenta, que es el valor o número de puntos que representa, y si el rey y caballo son de otro palo cualquiera, se acusan veinte, expresando el palo de que sean para mayor claridad.
Con el siete de cada palo puede tomarse la carta vuelta que marca el triunfo en la partida, siempre que no se haya jugado la penúltima baza.
Las cartas restantes son blancas y no tienen valor alguno.

Preparación del Tute

Convenidos los jugadores en el tanto que ganará el tute, se sortea el que primero ha de distribuir las cartas, alzando una o más del montón; el que saca la mayor es quien las da primero.
Este debe contar la baraja, mezclar perfectamente las cartas y, cortadas por el contrario de manera que alce o deje más de cinco, pasa a darlas en esta forma: de tres para el mano y tres para sí; repitiendo la operación y volviendo la inferior de la baraja, que es la que marca el triunfo en esa partida.

Reglas para jugar

Cada jugador debe tener seis cartas distribuidas en dos voces, debiendo ir al robo por una nueva carta después de cada baza que se doble, siendo obligatorio tomar la primera al que ganó la última baza. También ha de salir primero.
No deben jugarse los reyes ni los caballos (mientras no obliguen las condiciones del juego) hasta las cinco o seis bazas últimas, para ver si se puede acusar el tute, veinte o las cuarenta.
No es obligatorio servir al palo del que sale sino a las seis últimas bazas, o sea desde el momento en que no queden cartas en el monte.
Se gana el juego reuniendo tute o haciendo más de 100 tantos, contando lo que valgan las cartas que tengan las bazas y los acuses ya hechos.
Si se tiene tute de mano, se gana la partida sin jugarla. Si se hace durante el juego no se puede anunciar sino después de haber ganado una baza.
No se puede acusar las cuarenta ni veinte sino después de haber ganado una baza, ni se pueden acusar a un tiempo dos o más acuses.
El tanto que se juega en cada partida debe estipularse de antemano y satisfacerse en el momento de haberla perdido.
Los triunfos mayores así como las cartas de valor de otros palos deber reservarse para las últimas bazas para que, si el contrario se ve obligado a jugar aquéllos, sean cartas firmes y puedan hacerse todas.
Es conveniente, por lo tanto, contar los triunfos que han salido y si es posible, habiendo jugado todos ellos, quedarse con todas las cartas de un mismo palo.
El que hace la última baza acusa 10 tantos y los cuenta al sumar los que tenga en bazas.
Si al efectuarse el recuento de puntos ganados, ninguno de los dos hubiese hecho 101, los tantos que pasen de 50 para ambos jugadores se dice que son buenos; lo cual indica que debe jugarse otra partida, llevando en cuenta los puntos de cada jugador reunió en la anterior; el juego cesará en el momento en que uno reúna 101, ya sea con acuses o con bazas regulares.
El que anuncie haber ganado la partida, contando haber hecho los expresados 101 tantos, y le falte, uno solo, pierde de hecho el juego.
Lo mismo lo pierde el que renuncie en las seis últimas bazas que se juegan.
También pierde el juego el que, después de estar jugando, se encuentra con que tiene cartas de más o de menos.

Reglas de Juego del Truco, Tute y Mus
Santiago Gómez
Editorial Cosmopolita, Buenos Aires, 1965

EL COMPONEDOR DE CUENTOS

Jueves, Enero 21, 2010

Los que echaban a perder un cuento bueno o escribían uno malo lo enviaban al componedor de cuentos. Éste era un viejecito calvo, de ojos vivos, que usaba unos anteojos pasados de moda, montados casi en la punta de la nariz, y estaba detrás de un mostrador bajito, lleno de polvorosos libros de cuentos de todas las edades y de todos los países.
Su tienda tenía una sola puerta hacia la calle y él estaba siempre ocupado. De sus grandes libros sacaba inagotablemente palabras muy bellas y aún frases enteras, o bien cabos de aventuras o hechos prodigiosos que anotaba en un papel blanco y luego, con paciencia y cuidado, iba engarzando esos materiales en el cuento roto. Cuando terminaba la compostura se leía el cuanto tan bien que parecía otro.

Fragmento de “El componedor de cuentos”.

lxl2“El componedor de cuentos” en Leer x leer 2
Mariano Silva y Acebes
Eudeba y Ministerio de Educación de la Nación

Este libro se encuentra en la biblioteca Osvaldo Soriano, Inclán esquina Muniz, en el barrio de Boedo.

BIBLIOBARCO EN BANGLADESH

Miércoles, Enero 20, 2010

Una original herramienta de acercamiento a la lectura para aquellos que, por barreras climáticas, están imposibilitados de acceder a una biblioteca de “tierra frme”. Se trata de bibliotecas en barcos, en Bangladesh.

Este país del sur de Asia presenta barreras climáticas tales como inundaciones dos veces por año, derivadas de monzones típicos de la región. Las personas deben trasladarse a las inaccesibles orillas de los ríos y convivir con recursos insuficientes: falta de alimento, de educación, de servicios eléctricos, de teléfono, debido a que el desarrollo se ha concentrado en las ciudades más prósperas.
Estas tempestades traen, por lo general, consecuencias nefastas para los granjeros locales que, por más sofisticados métodos de agricultura que posean, resultan envueltos en pérdida de ganado y cosechas, lo que impacta también en la salud y el necesario sustento.
A pesar de esta situación, Shidhulai Swanirvar Sangstha se encarga, como organización sin fines de lucro, de que los ríos no sean impedimento de la información, sino, por el contrario, se conviertan en vías de acceso.
bibliobarcoShidhulai se propuso mejorar la calidad de vida de los habitantes del norte del país y, tiene como objetivo para ello, prestar servicios a estas personas a través de la creación y/o reacondicionamiento de barcos. Estos servicios incluyen educación de los niños, bibliotecas, entrenamiento en prácticas de agricultura, energía solar como generador de electricidad, asistencia médica, charlas de estrategias de adaptación al cambio climático, incremento de ingresos, alfabetización informacional y acceso a Internet.
Esta organización fue fundada en 1998 por Mohamed Rezwan que, como nativo de la región, convivió con la privación de las comunidades alrededor de los ríos, quienes no tuvieron acceso a la información y a la escuela. Rezwan pensó que si los niños no pueden ir a la escuela por escasez de medios de transporte, entonces la escuela debería ir por ellos.
Para el 2002 introdujo la escuela bote; éstos están equipados con libros y computadoras, centros de salud y centros de entrenamiento para las comunidades aisladas de la ribera.

Para conocer más sobre esta organización y sus proyectos, se puede visitar su sitio oficial en: http://www.shidhulai.org/